(圖片來自秋蘭部落格 謝謝分享)
花埕照日
http://blog.roodo.com/cit_lui_hoe/archives/4039991.html
大樹青青 Tōa-tshīu tshinn-tshinn
──康軒版閩南語第12冊第5課,國校出業歌
詞 演唱 電鋼琴 王昭華│錄音協力 黃培育
大樹青青(大樹青青)
Tōa-tshīu tshinn-tshinn
鳳凰花開(鳳凰花開)
Hōng-hông-hoe khui
南風溫柔吹起(南風溫柔吹起)
Lâm-hong un-jîu tshoe-khí
紅色蝴蝶(紅色蝴蝶)
Âng-sek ôo-tiap8
欲來離枝(要來離枝)
Beh-lâi lî-ki
飛向家己的藍天(飛向自己的藍天)
Poe-hiòng ka-kī ê nâ-thinn
點點滴滴(點點滴滴)
Tiám-tiám-tih-tih
小學六年(小學六年)
Sío-hak8 lak8-nî
難忘美麗回憶(難忘美麗回憶)
Lâm-bōng bí-lē hôe-ek 更正發音:益
感念 感心(感念 感心)
Kám-liām kám-sim
老師同窗(老師同窗)
Lāu-su tông-tshong
再會重逢何時(再會重逢何時)
Tsài-hōe tiông-hông hô-sî
蟬聲依依(蟬聲依依)
Siân-siann i i
響亮上天(響徹雲霄)
Hiáng-liāng tsiūnn-thinn
精神遐呢飽滇(精神那麼飽滿)
Tseng-sîn hiah-nih pá-tīnn
寂寞鞦韆(寂寞鞦韆)
Siok-bok khan-tshiu
幌來幌去(盪來盪去)
Hàinn-lâi-hàinn-khì
拽手告別童年(揮手告別童年)
Iat-tshíu kò-piat tông-nî
點點滴滴(點點滴滴)
Tiám-tiám-tih-tih
小學六年(小學六年)
Sío-hak8 lak8-nî
永遠莫放袂記(永遠不要忘記)
Éng-óan mài pàng-bē-kì
感謝 感恩(感謝 感恩)
Kám-siā kám-un
老師同學(老師同學)
Lāu-su tông-oh8
祝福前程萬里(祝福前程萬里)
Tsiok-hok tsiân-têng bān-lí
◎著作權有所屬,侵權必究!

華語版的畢業歌 逐年攏予應屆的師生感動 真情流露 目屎tshap8-tshap8滴
即首出業歌的曲同華語板 詞卻是台語的 寫詞的作者阮卜共伊呵咾 實在真賢
詞意予人的感動勝過華語版 台語詞充滿台灣味 母語的優雅 貼切的詞意深深
打動人心.
紅色蝴蝶 欲來離枝 飛向家己的藍天
蟬聲依依 響亮上天 精神遐呢飽滇
*阮瞭解蝴蝶合蟬的生態過程 所以感受真深.
感念 感心 老師同窗 再會重逢何時
阮國小畢業數十年也 會記得阮班同學有50外人.
捌復見過面的干那四個人(復是同庄的).
其他的毋知在佗 即嘛若企咧阮面前
恐驚會認未出囉 當年分開是囝仔 即馬攏是阿桑也.
[版主回覆06/08/2008 23:31:45]台語詞充滿台灣味 母語的優雅 貼切的詞意深深打動人心...
足合意聽咱台語唱歌抑是唸詩 感覺意境攏無同款 足有味兮
遮是頭一次看到台語兮畢業歌 提來逐家分享
阮小學兮同窗 雖然攏是同庄 毋復真罕得見面
無定著干若春面熟面熟爾爾 名攏叫未出來
康軒也出版閩南版啊
真不簡單
[版主回覆06/12/2008 01:29:53]台語文總算也能出頭天畢業那天 唱起來
會不會沒有畢業的氣氛
反而增加了歡樂的氣氛啊!
我們客家應該沒有客家版的吧
因為我們這邊的小學
畢業的時候 都是在唱 張惠妹的那首”永遠的畫面”